Súgó - Keresés - Felhasználók - Naptár
Árak Feltűntetése: Eur Vagy Huf?
Fogyasztóvédelem Fórum > Hagyományos termékvásárlás > E-Kereskedelem
syt
Kedves fórumozók!
Némiképp tanácstalan vagyok, és remélem vannak itt nálam tapasztaltabban akik segíthetnek.

Adott egy német székhelyű cég, a neve Gameforge. Ez a cég különböző országokban nagyon változatos internetes játékok üzemeltetésével foglalkozik (Pl. Metin, Bitefight, stb.) Üzemeltetnek többek között magyar szervert is. Itt karaktereket lehet létrehozni, majd ezeknek a karaktereknek mindenfélét vásárolni. Nagyon leegyszerűsítve valós pénzért játékpénzt vásárolhat az ember. Az eset a következő. A játékpénzt többféle úton is meg lehet venni: hitelkártyával, paypalon keresztül, telefonhívással, sms-sel, banki átutalással, moneybrokers-el, Ukash-el, és kuponnal. Az árak a telefonhívás és az sms lehetőségeknél Forintban, míg a többi esetben euróban vannak megadva. Engem ez eléggé zavarba ejtett, mert akkor honnan tudjam hogy most melyik a legolcsóbb változat? huh.gif

Utána néztem, és a 1997.évi CLV.tv. 14. § (4) azt írja: Az eladási árat és az egységárat, illetve - határon átnyúló szolgáltatásnyújtás kivételével - a szolgáltatás díját a Magyar Köztársaság törvényes fizetőeszközében kifejezve fel kell tüntetni.

Kérdésem: vajon egy német székhelyű cég magyar szervere az határon átnyúló? A játékpénz vajon szolgáltatásnak, vagy terméknek minősül? Összességében tehát a cég köteles-e az árakat forintban megadni?

L_Matyi
A cég székhelye számít, az nem, hogy bérelnek-e Magyarországon szervert, vagy sem. Az már inkább, hogy alapítottak-e egy magyar céget erre a tevékenységre vagy sem.
syt
Ezt legfeljebb az NFH tudná kideríteni... Minden esetre furcsának találom, hogy ebben az értelmezésben akkor bármilyen külföldi cég akármilyen galádságot elkövethet a hazai fogyasztókon, mert nem vonatkoznak rájuk a törvényeink. Ha ez így van, akkor ez nem semmi hiányosság.
L_Matyi
(syt @ 2010.07.14, 14:41) *
Ezt legfeljebb az NFH tudná kideríteni... Minden esetre furcsának találom, hogy ebben az értelmezésben akkor bármilyen külföldi cég akármilyen galádságot elkövethet a hazai fogyasztókon, mert nem vonatkoznak rájuk a törvényeink. Ha ez így van, akkor ez nem semmi hiányosság.
Hát azért nézzed meg ezt a másik oldalról is, képzeljed el, hogy mondjuk az amazon.com-nak hány ország jogszabályait kéne betartania, hogy szolgáltathasson (ez nem lenne reális és ellentmondásos is lenne). Azért nem kötik ezt ki, mert az nekünk lenne rossz (tizedennyi online szolgáltatás lenne elérhető itthon). Felhasználóként neked kell megnézned, hogy kivel kötsz szerződést és a rá vonatkozó jogszabályok tetszenek-e neked, vagy sem, vállalod-e így, vagy sem. Én például ezért nem vennék semmit se a pixmania-tól, az egy francia cég, és nem ismerem a francia törvényeket, és nem szeretném a hibás nyomtatómat a nyomtató árának a duplájáért postázni egy garanciális javításért (tudom, már van valami futárszolgálatuk), és eleve esélytelen ellenük mindenféle fellépés, hiszen nem éri meg franci ügyvédet fogadni, hogy feljelentsem őket. Itthon viszont magyarul tudok elmenni az ingyenes békéltető testülethez, a fogyasztóvédelemhez, a GVH-hoz, és ha nagyon kell bíróságra is mehetek egy magyar ügyvéddel.
syt
Ebben neked igazad van, ez valóban egy egész más megközelítés.
Most már csak az tűnik számomra kicsit visszásnak, hogy vajon mikor és miből derül ki egy internetes oldal használata közben a felhasználó számára, hogy a mögötte álló cég külföldi-e vagy sem? Esetemben az említett oldal például .hu domainre végződik, a nyelv teljes egészében magyar, egyedül a több éves használat során jutottam annak a háttérinformációnak a birtokába, hogy a cég maga német.
L_Matyi
Ez a kérdés teljesen jogos, tulajdonképpen a domain név bejegyzőjét lehet megnézni, meg az oldalon feltüntetett kapcsolat, illetve cégadatokat. Olyan cégtől én semmit se rendelek, aminek nincs megadva a címe és egy telefonszáma. Persze egy külföldi cég azt ír ide amit akar, és át is vághat, de ez már más tészta. EU-n belül egyébként fel lehet ellene lépni: Európai Fogyasztói Központ Magyarország
syt
Köszönöm szépen az ötletet!
Lábjegyzet: azóta egyébként írtam nekik egy szerintem teljesen elfogadható hangvételű angol levelet - mert ugyebár a support az csak németül vagy angolul elérhető- amiben felvetettem, hogy örömmel töltene el ha legalább minimálisan utalnának rá, hogy és mint történik az EUR/HUF konverzió ilyen esetekben. Legalább annyit, hogy "árfolyamról tájékozódjon a bankjánál" vagy "keresse kezelőorvosát, gyógyszerészét" ...

Az egy oldalas levelemre idézem a válaszukat:

Hello,
If you do a bank transfer you have to do an international one in Euro so your bank takes the rate to change not we. Kind regards from Karlsruhe,
Christian Boochs

Ez kábé ennyit tesz magyarul: mossuk kezeinket.
.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.